Ever since the outbreak of the Strauss-Kahn affair I’ve been
puzzling: why the press in France had no qualms about publishing the
name and then the photos of the charwoman who is the main witness, and
the victim, in the case against the former IMF chief, while the media in
America and Britain have refrained from doing so on ethical grounds.
And with that, the French are lambasting the Anglo-Saxon media for their
treatment of Dominique Strauss-Kahn himself.
I was
glad to find that I am not alone in this puzzlement. In comparing the
way Anglo-American press treats the Strauss-Kahn affair with the
situation in France nothing is more startling than France24,
the news and analysis TV channel. It has both English and French
language versions. The English is run according to 'Anglo-Saxon'
standards, but the French follows customs of the country's press.
(read the full post on Tetradki)
No comments:
Post a Comment